Ad-Dukhan (44)
Verses: 59إِنَّآ أَنزَلْنَـٰهُ فِى لَيْلَةٍ مُّبَـٰرَكَةٍ ۚ إِنَّا كُنَّا مُنذِرِينَ
truly We sent it down on a blessed night––We have always sent warnings––
Ad-Dukhan
- Verse 3
فِيهَا يُفْرَقُ كُلُّ أَمْرٍ حَكِيمٍ
a night when every matter of wisdom was made distinct
Ad-Dukhan
- Verse 4
أَمْرًا مِّنْ عِندِنَآ ۚ إِنَّا كُنَّا مُرْسِلِينَ
at Our command––We have always sent messages to man––
Ad-Dukhan
- Verse 5
رَحْمَةً مِّن رَّبِّكَ ۚ إِنَّهُۥ هُوَ ٱلسَّمِيعُ ٱلْعَلِيمُ
as a mercy [Prophet] from your Lord who sees and knows all,
Ad-Dukhan
- Verse 6
رَبِّ ٱلسَّمَـٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضِ وَمَا بَيْنَهُمَآ ۖ إِن كُنتُم مُّوقِنِينَ
Lord of the heavens and the earth and everything between––if only you people were firm believers––
Ad-Dukhan
- Verse 7
لَآ إِلَـٰهَ إِلَّا هُوَ يُحْىِۦ وَيُمِيتُ ۖ رَبُّكُمْ وَرَبُّ ءَابَآئِكُمُ ٱلْأَوَّلِينَ
there is no god but Him: He gives life and death––He is your Lord and the Lord of your forefathers––
Ad-Dukhan
- Verse 8
بَلْ هُمْ فِى شَكٍّ يَلْعَبُونَ
yet in [their state of] doubt they take nothing seriously.
Ad-Dukhan
- Verse 9
فَٱرْتَقِبْ يَوْمَ تَأْتِى ٱلسَّمَآءُ بِدُخَانٍ مُّبِينٍ
[Prophet], watch out for the Day when the sky brings forth clouds of smoke for all to see.
Ad-Dukhan
- Verse 10
يَغْشَى ٱلنَّاسَ ۖ هَـٰذَا عَذَابٌ أَلِيمٌ
It will envelop the people. They will cry, ‘This is a terrible torment!
Ad-Dukhan
- Verse 11
رَّبَّنَا ٱكْشِفْ عَنَّا ٱلْعَذَابَ إِنَّا مُؤْمِنُونَ
Lord relieve us from this torment! We believe!’
Ad-Dukhan
- Verse 12
أَنَّىٰ لَهُمُ ٱلذِّكْرَىٰ وَقَدْ جَآءَهُمْ رَسُولٌ مُّبِينٌ
How will this [sudden] faith benefit them? When a prophet came to warn them plainly,
Ad-Dukhan
- Verse 13
ثُمَّ تَوَلَّوْا۟ عَنْهُ وَقَالُوا۟ مُعَلَّمٌ مَّجْنُونٌ
they turned their backs on him, saying, ‘He is tutored! He is possessed!’
Ad-Dukhan
- Verse 14
إِنَّا كَاشِفُوا۟ ٱلْعَذَابِ قَلِيلًا ۚ إِنَّكُمْ عَآئِدُونَ
We shall hold the torment back for a while ––you are sure to return [to Us]––
Ad-Dukhan
- Verse 15
يَوْمَ نَبْطِشُ ٱلْبَطْشَةَ ٱلْكُبْرَىٰٓ إِنَّا مُنتَقِمُونَ
and on the Day We seize [them] mightily We shall exact retribution.
Ad-Dukhan
- Verse 16
۞ وَلَقَدْ فَتَنَّا قَبْلَهُمْ قَوْمَ فِرْعَوْنَ وَجَآءَهُمْ رَسُولٌ كَرِيمٌ
We tested the people of Pharaoh before them: a noble messenger was sent to them,
Ad-Dukhan
- Verse 17
أَنْ أَدُّوٓا۟ إِلَىَّ عِبَادَ ٱللَّهِ ۖ إِنِّى لَكُمْ رَسُولٌ أَمِينٌ
saying, ‘Hand the servants of God over to me! I am a faithful messenger who has been sent to you.
Ad-Dukhan
- Verse 18
وَأَن لَّا تَعْلُوا۟ عَلَى ٱللَّهِ ۖ إِنِّىٓ ءَاتِيكُم بِسُلْطَـٰنٍ مُّبِينٍ
Do not consider yourselves to be above God! I come to you with clear authority.
Ad-Dukhan
- Verse 19
وَإِنِّى عُذْتُ بِرَبِّى وَرَبِّكُمْ أَن تَرْجُمُونِ
I seek refuge in my Lord and yours against your insults!
Ad-Dukhan
- Verse 20