Holy Quran

Browse all surahs, listen to recitation, with translation

Qaf (50)

Verses: 45
قٓ ۚ وَٱلْقُرْءَانِ ٱلْمَجِيدِ
Qaf By the glorious Quran!
Alafasy
Qaf - Verse 1
Details
بَلْ عَجِبُوٓا۟ أَن جَآءَهُم مُّنذِرٌ مِّنْهُمْ فَقَالَ ٱلْكَـٰفِرُونَ هَـٰذَا شَىْءٌ عَجِيبٌ
But the disbelievers are amazed that a warner has come from among them and they say, ‘How strange!
Alafasy
Qaf - Verse 2
Details
أَءِذَا مِتْنَا وَكُنَّا تُرَابًا ۖ ذَٰلِكَ رَجْعٌۢ بَعِيدٌ
To come back [to life] after we have died and become dust? That is too farfetched.’
Alafasy
Qaf - Verse 3
Details
قَدْ عَلِمْنَا مَا تَنقُصُ ٱلْأَرْضُ مِنْهُمْ ۖ وَعِندَنَا كِتَـٰبٌ حَفِيظٌۢ
We know very well what the earth takes away from them: We keep a comprehensive record.
Alafasy
Qaf - Verse 4
Details
بَلْ كَذَّبُوا۟ بِٱلْحَقِّ لَمَّا جَآءَهُمْ فَهُمْ فِىٓ أَمْرٍ مَّرِيجٍ
But the disbelievers deny the truth when it comes to them; they are in a state of confusion.
Alafasy
Qaf - Verse 5
Details
أَفَلَمْ يَنظُرُوٓا۟ إِلَى ٱلسَّمَآءِ فَوْقَهُمْ كَيْفَ بَنَيْنَـٰهَا وَزَيَّنَّـٰهَا وَمَا لَهَا مِن فُرُوجٍ
Do they not see the sky above them––how We have built and adorned it, with no rifts in it;
Alafasy
Qaf - Verse 6
Details
وَٱلْأَرْضَ مَدَدْنَـٰهَا وَأَلْقَيْنَا فِيهَا رَوَٰسِىَ وَأَنۢبَتْنَا فِيهَا مِن كُلِّ زَوْجٍۭ بَهِيجٍ
how We spread out the earth and put solid mountains on it, and caused every kind of joyous plant to grow in it,
Alafasy
Qaf - Verse 7
Details
تَبْصِرَةً وَذِكْرَىٰ لِكُلِّ عَبْدٍ مُّنِيبٍ
as a lesson and reminder for every servant who turns to God;
Alafasy
Qaf - Verse 8
Details
وَنَزَّلْنَا مِنَ ٱلسَّمَآءِ مَآءً مُّبَـٰرَكًا فَأَنۢبَتْنَا بِهِۦ جَنَّـٰتٍ وَحَبَّ ٱلْحَصِيدِ
and how We send blessed water down from the sky and grow with it gardens, the harvest grain,
Alafasy
Qaf - Verse 9
Details
وَٱلنَّخْلَ بَاسِقَـٰتٍ لَّهَا طَلْعٌ نَّضِيدٌ
and tall palm trees laden with clusters of dates,
Alafasy
Qaf - Verse 10
Details
رِّزْقًا لِّلْعِبَادِ ۖ وَأَحْيَيْنَا بِهِۦ بَلْدَةً مَّيْتًا ۚ كَذَٰلِكَ ٱلْخُرُوجُ
as a provision for everyone; how with water We give [new] life to a land that is dead? This is how the dead will emerge [from their graves].
Alafasy
Qaf - Verse 11
Details
كَذَّبَتْ قَبْلَهُمْ قَوْمُ نُوحٍ وَأَصْحَـٰبُ ٱلرَّسِّ وَثَمُودُ
The people of Noah disbelieved long before these disbelievers, as did the people of Rass, Thamud,
Alafasy
Qaf - Verse 12
Details
وَعَادٌ وَفِرْعَوْنُ وَإِخْوَٰنُ لُوطٍ
Ad, Pharaoh, Lot,
Alafasy
Qaf - Verse 13
Details
وَأَصْحَـٰبُ ٱلْأَيْكَةِ وَقَوْمُ تُبَّعٍ ۚ كُلٌّ كَذَّبَ ٱلرُّسُلَ فَحَقَّ وَعِيدِ
the Forest-Dwellers, Tubba: all of these people disbelieved their messengers, and so My warning was realized.
Alafasy
Qaf - Verse 14
Details
أَفَعَيِينَا بِٱلْخَلْقِ ٱلْأَوَّلِ ۚ بَلْ هُمْ فِى لَبْسٍ مِّنْ خَلْقٍ جَدِيدٍ
So were We incapable of the first creation? No indeed! Yet they doubt a second creation.
Alafasy
Qaf - Verse 15
Details
وَلَقَدْ خَلَقْنَا ٱلْإِنسَـٰنَ وَنَعْلَمُ مَا تُوَسْوِسُ بِهِۦ نَفْسُهُۥ ۖ وَنَحْنُ أَقْرَبُ إِلَيْهِ مِنْ حَبْلِ ٱلْوَرِيدِ
We created man––We know what his soul whispers to him: We are closer to him than his jugular vein––
Alafasy
Qaf - Verse 16
Details
إِذْ يَتَلَقَّى ٱلْمُتَلَقِّيَانِ عَنِ ٱلْيَمِينِ وَعَنِ ٱلشِّمَالِ قَعِيدٌ
with two receptors set to record, one on his right side and one on his left:
Alafasy
Qaf - Verse 17
Details
مَّا يَلْفِظُ مِن قَوْلٍ إِلَّا لَدَيْهِ رَقِيبٌ عَتِيدٌ
he does not utter a single word without an ever-present watcher.
Alafasy
Qaf - Verse 18
Details
وَجَآءَتْ سَكْرَةُ ٱلْمَوْتِ بِٱلْحَقِّ ۖ ذَٰلِكَ مَا كُنتَ مِنْهُ تَحِيدُ
The trance of death will bring the Truth with it: ‘This is what you tried to escape.’
Alafasy
Qaf - Verse 19
Details
وَنُفِخَ فِى ٱلصُّورِ ۚ ذَٰلِكَ يَوْمُ ٱلْوَعِيدِ
The Trumpet will be sounded: ‘This is the Day [you were] warned of.’
Alafasy
Qaf - Verse 20
Details
1 2 3 Next

Page 1 of 3