Holy Quran

Browse all surahs, listen to recitation, with translation

An-Najm (53)

Verses: 62
وَٱلنَّجْمِ إِذَا هَوَىٰ
By the star when it sets!
Alafasy
An-Najm - Verse 1
Details
مَا ضَلَّ صَاحِبُكُمْ وَمَا غَوَىٰ
Your companion has not strayed; he is not deluded;
Alafasy
An-Najm - Verse 2
Details
وَمَا يَنطِقُ عَنِ ٱلْهَوَىٰٓ
he does not speak from his own desire.
Alafasy
An-Najm - Verse 3
Details
إِنْ هُوَ إِلَّا وَحْىٌ يُوحَىٰ
The Quran is nothing less than a revelation that is sent to him.
Alafasy
An-Najm - Verse 4
Details
عَلَّمَهُۥ شَدِيدُ ٱلْقُوَىٰ
It was taught to him by [an angel] with mighty powers
Alafasy
An-Najm - Verse 5
Details
ذُو مِرَّةٍ فَٱسْتَوَىٰ
and great strength, who stood
Alafasy
An-Najm - Verse 6
Details
وَهُوَ بِٱلْأُفُقِ ٱلْأَعْلَىٰ
on the highest horizon
Alafasy
An-Najm - Verse 7
Details
ثُمَّ دَنَا فَتَدَلَّىٰ
and then approached––coming down
Alafasy
An-Najm - Verse 8
Details
فَكَانَ قَابَ قَوْسَيْنِ أَوْ أَدْنَىٰ
until he was two bow-lengths away or even closer––
Alafasy
An-Najm - Verse 9
Details
فَأَوْحَىٰٓ إِلَىٰ عَبْدِهِۦ مَآ أَوْحَىٰ
and revealed to God’s servant what He revealed.
Alafasy
An-Najm - Verse 10
Details
مَا كَذَبَ ٱلْفُؤَادُ مَا رَأَىٰٓ
[The Prophet’s] own heart did not distort what he saw.
Alafasy
An-Najm - Verse 11
Details
أَفَتُمَـٰرُونَهُۥ عَلَىٰ مَا يَرَىٰ
Are you going to dispute with him what he saw with his own eyes?
Alafasy
An-Najm - Verse 12
Details
وَلَقَدْ رَءَاهُ نَزْلَةً أُخْرَىٰ
A second time he saw him:
Alafasy
An-Najm - Verse 13
Details
عِندَ سِدْرَةِ ٱلْمُنتَهَىٰ
by the lote tree beyond which none may pass
Alafasy
An-Najm - Verse 14
Details
عِندَهَا جَنَّةُ ٱلْمَأْوَىٰٓ
near the Garden of Restfulness,
Alafasy
An-Najm - Verse 15
Details
إِذْ يَغْشَى ٱلسِّدْرَةَ مَا يَغْشَىٰ
when the tree was covered in nameless [splendour].
Alafasy
An-Najm - Verse 16
Details
مَا زَاغَ ٱلْبَصَرُ وَمَا طَغَىٰ
His sight never wavered, nor was it too bold,
Alafasy
An-Najm - Verse 17
Details
لَقَدْ رَأَىٰ مِنْ ءَايَـٰتِ رَبِّهِ ٱلْكُبْرَىٰٓ
and he saw some of the greatest signs of his Lord.
Alafasy
An-Najm - Verse 18
Details
أَفَرَءَيْتُمُ ٱللَّـٰتَ وَٱلْعُزَّىٰ
[Disbelievers], consider al-Lat and al-Uzza,
Alafasy
An-Najm - Verse 19
Details
وَمَنَوٰةَ ٱلثَّالِثَةَ ٱلْأُخْرَىٰٓ
and the third one, Manat––
Alafasy
An-Najm - Verse 20
Details
1 2 3 Next

Page 1 of 4