Holy Quran

Browse all surahs, listen to recitation, with translation

Al-Qamar (54)

Verses: 55
فَكَيْفَ كَانَ عَذَابِى وَنُذُرِ
How [terrible] was My punishment and [the fulfilment of] My warnings!
Alafasy
Al-Qamar - Verse 21
Details
وَلَقَدْ يَسَّرْنَا ٱلْقُرْءَانَ لِلذِّكْرِ فَهَلْ مِن مُّدَّكِرٍ
We have made it easy to learn lessons from the Quran: will anyone take heed?
Alafasy
Al-Qamar - Verse 22
Details
كَذَّبَتْ ثَمُودُ بِٱلنُّذُرِ
The people of Thamud also rejected the warnings:
Alafasy
Al-Qamar - Verse 23
Details
فَقَالُوٓا۟ أَبَشَرًا مِّنَّا وَٰحِدًا نَّتَّبِعُهُۥٓ إِنَّآ إِذًا لَّفِى ضَلَـٰلٍ وَسُعُرٍ
they said, ‘What? A man? Why should we follow a lone man from amongst ourselves? That would be misguided; quite insane!
Alafasy
Al-Qamar - Verse 24
Details
أَءُلْقِىَ ٱلذِّكْرُ عَلَيْهِ مِنۢ بَيْنِنَا بَلْ هُوَ كَذَّابٌ أَشِرٌ
Would a mes-sage be given to him alone out of all of us? No, he is an insolent liar!’
Alafasy
Al-Qamar - Verse 25
Details
سَيَعْلَمُونَ غَدًا مَّنِ ٱلْكَذَّابُ ٱلْأَشِرُ
‘Tomorrow they will know who is the insolent liar,
Alafasy
Al-Qamar - Verse 26
Details
إِنَّا مُرْسِلُوا۟ ٱلنَّاقَةِ فِتْنَةً لَّهُمْ فَٱرْتَقِبْهُمْ وَٱصْطَبِرْ
for We shall send them a she-camel to test them: so watch them [Salih] and be patient.
Alafasy
Al-Qamar - Verse 27
Details
وَنَبِّئْهُمْ أَنَّ ٱلْمَآءَ قِسْمَةٌۢ بَيْنَهُمْ ۖ كُلُّ شِرْبٍ مُّحْتَضَرٌ
Tell them the water is to be shared between them: each one should drink in turn.’
Alafasy
Al-Qamar - Verse 28
Details
فَنَادَوْا۟ صَاحِبَهُمْ فَتَعَاطَىٰ فَعَقَرَ
But they called their companion, who took a sword and hamstrung the camel.
Alafasy
Al-Qamar - Verse 29
Details
فَكَيْفَ كَانَ عَذَابِى وَنُذُرِ
How [terrible] was My punishment and [the fulfilment of] My warnings!
Alafasy
Al-Qamar - Verse 30
Details
إِنَّآ أَرْسَلْنَا عَلَيْهِمْ صَيْحَةً وَٰحِدَةً فَكَانُوا۟ كَهَشِيمِ ٱلْمُحْتَظِرِ
We released a single mighty blast against them and they ended up like a fencemaker’s dry sticks.
Alafasy
Al-Qamar - Verse 31
Details
وَلَقَدْ يَسَّرْنَا ٱلْقُرْءَانَ لِلذِّكْرِ فَهَلْ مِن مُّدَّكِرٍ
We have made it easy to learn lessons from the Quran: will anyone take heed?
Alafasy
Al-Qamar - Verse 32
Details
كَذَّبَتْ قَوْمُ لُوطٍۭ بِٱلنُّذُرِ
The people of Lot rejected the warnings.
Alafasy
Al-Qamar - Verse 33
Details
إِنَّآ أَرْسَلْنَا عَلَيْهِمْ حَاصِبًا إِلَّآ ءَالَ لُوطٍ ۖ نَّجَّيْنَـٰهُم بِسَحَرٍ
We released a stonebearing wind against them, all except the family of Lot. We saved them before dawn
Alafasy
Al-Qamar - Verse 34
Details
نِّعْمَةً مِّنْ عِندِنَا ۚ كَذَٰلِكَ نَجْزِى مَن شَكَرَ
as a favour from Us: this is how We reward the thankful.
Alafasy
Al-Qamar - Verse 35
Details
وَلَقَدْ أَنذَرَهُم بَطْشَتَنَا فَتَمَارَوْا۟ بِٱلنُّذُرِ
He warned them of Our onslaught, but they dismissed the warning-
Alafasy
Al-Qamar - Verse 36
Details
وَلَقَدْ رَٰوَدُوهُ عَن ضَيْفِهِۦ فَطَمَسْنَآ أَعْيُنَهُمْ فَذُوقُوا۟ عَذَابِى وَنُذُرِ
they even demanded his guests from him- so We sealed their eyes- ‘ Taste My [terrible] punishment and [the fulfilment of] My warnings!’-
Alafasy
Al-Qamar - Verse 37
Details
وَلَقَدْ صَبَّحَهُم بُكْرَةً عَذَابٌ مُّسْتَقِرٌّ
and early in the morning a punishment seized them that still remains-
Alafasy
Al-Qamar - Verse 38
Details
فَذُوقُوا۟ عَذَابِى وَنُذُرِ
‘Taste My [terrible] punishment and [the fulfilment of] My warnings!’
Alafasy
Al-Qamar - Verse 39
Details
وَلَقَدْ يَسَّرْنَا ٱلْقُرْءَانَ لِلذِّكْرِ فَهَلْ مِن مُّدَّكِرٍ
We have made it easy to learn lessons from the Quran: will anyone take heed?
Alafasy
Al-Qamar - Verse 40
Details
Previous 1 2 3 Next

Page 2 of 3