Holy Quran

Browse all surahs, listen to recitation, with translation

Qaf (50)

Verses: 45
وَجَآءَتْ كُلُّ نَفْسٍ مَّعَهَا سَآئِقٌ وَشَهِيدٌ
Each person will arrive attended by an [angel] to drive him on and another to bear witness:
Alafasy
Qaf - Verse 21
Details
لَّقَدْ كُنتَ فِى غَفْلَةٍ مِّنْ هَـٰذَا فَكَشَفْنَا عَنكَ غِطَآءَكَ فَبَصَرُكَ ٱلْيَوْمَ حَدِيدٌ
‘You paid no attention to this [Day]; but today We have removed your veil and your sight is sharp.’
Alafasy
Qaf - Verse 22
Details
وَقَالَ قَرِينُهُۥ هَـٰذَا مَا لَدَىَّ عَتِيدٌ
The person’s attendant will say, ‘Here is what I have prepared’-
Alafasy
Qaf - Verse 23
Details
أَلْقِيَا فِى جَهَنَّمَ كُلَّ كَفَّارٍ عَنِيدٍ
‘Hurl every obstinate disbeliever into Hell,
Alafasy
Qaf - Verse 24
Details
مَّنَّاعٍ لِّلْخَيْرِ مُعْتَدٍ مُّرِيبٍ
everyone who hindered good, was aggressive, caused others to doubt,
Alafasy
Qaf - Verse 25
Details
ٱلَّذِى جَعَلَ مَعَ ٱللَّهِ إِلَـٰهًا ءَاخَرَ فَأَلْقِيَاهُ فِى ٱلْعَذَابِ ٱلشَّدِيدِ
and set up other gods alongside God. Hurl him into severe punishment!’-
Alafasy
Qaf - Verse 26
Details
۞ قَالَ قَرِينُهُۥ رَبَّنَا مَآ أَطْغَيْتُهُۥ وَلَـٰكِن كَانَ فِى ضَلَـٰلٍۭ بَعِيدٍ
and his [evil] companion will say, ‘Lord, I did not make him transgress; he had already gone far astray himself.’
Alafasy
Qaf - Verse 27
Details
قَالَ لَا تَخْتَصِمُوا۟ لَدَىَّ وَقَدْ قَدَّمْتُ إِلَيْكُم بِٱلْوَعِيدِ
God will say, ‘Do not argue in My presence. I sent you a warning
Alafasy
Qaf - Verse 28
Details
مَا يُبَدَّلُ ٱلْقَوْلُ لَدَىَّ وَمَآ أَنَا۠ بِظَلَّـٰمٍ لِّلْعَبِيدِ
and My word cannot be changed: I am not unjust to any creature.’
Alafasy
Qaf - Verse 29
Details
يَوْمَ نَقُولُ لِجَهَنَّمَ هَلِ ٱمْتَلَأْتِ وَتَقُولُ هَلْ مِن مَّزِيدٍ
We shall say to Hell on that day, ‘Are you full?’ and it will reply, ‘Are there no more?’
Alafasy
Qaf - Verse 30
Details
وَأُزْلِفَتِ ٱلْجَنَّةُ لِلْمُتَّقِينَ غَيْرَ بَعِيدٍ
But Paradise will be brought close to the righteous and will no longer be distant:
Alafasy
Qaf - Verse 31
Details
هَـٰذَا مَا تُوعَدُونَ لِكُلِّ أَوَّابٍ حَفِيظٍ
‘This is what you were promised––this is for everyone who turned often to God and kept Him in mind,
Alafasy
Qaf - Verse 32
Details
مَّنْ خَشِىَ ٱلرَّحْمَـٰنَ بِٱلْغَيْبِ وَجَآءَ بِقَلْبٍ مُّنِيبٍ
who held the Most Gracious in awe, though He is unseen, who comes before Him with a heart turned to Him in devotion-
Alafasy
Qaf - Verse 33
Details
ٱدْخُلُوهَا بِسَلَـٰمٍ ۖ ذَٰلِكَ يَوْمُ ٱلْخُلُودِ
so enter it in peace. This is the Day of everlasting Life.’
Alafasy
Qaf - Verse 34
Details
لَهُم مَّا يَشَآءُونَ فِيهَا وَلَدَيْنَا مَزِيدٌ
They will have all that they wish for there, and We have more for them.
Alafasy
Qaf - Verse 35
Details
وَكَمْ أَهْلَكْنَا قَبْلَهُم مِّن قَرْنٍ هُمْ أَشَدُّ مِنْهُم بَطْشًا فَنَقَّبُوا۟ فِى ٱلْبِلَـٰدِ هَلْ مِن مَّحِيصٍ
We have destroyed even mightier generations before these disbelievers, who travelled through [many] lands- was there any escape?
Alafasy
Qaf - Verse 36
Details
إِنَّ فِى ذَٰلِكَ لَذِكْرَىٰ لِمَن كَانَ لَهُۥ قَلْبٌ أَوْ أَلْقَى ٱلسَّمْعَ وَهُوَ شَهِيدٌ
There truly is a reminder in this for whoever has a heart, whoever listens attentively.
Alafasy
Qaf - Verse 37
Details
وَلَقَدْ خَلَقْنَا ٱلسَّمَـٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضَ وَمَا بَيْنَهُمَا فِى سِتَّةِ أَيَّامٍ وَمَا مَسَّنَا مِن لُّغُوبٍ
We created the heavens, the earth, and everything between, in six Days without tiring.
Alafasy
Qaf - Verse 38
Details
فَٱصْبِرْ عَلَىٰ مَا يَقُولُونَ وَسَبِّحْ بِحَمْدِ رَبِّكَ قَبْلَ طُلُوعِ ٱلشَّمْسِ وَقَبْلَ ٱلْغُرُوبِ
So [Prophet], bear everything they say with patience; celebrate the praise of your Lord before the rising and setting of the sun;
Alafasy
Qaf - Verse 39
Details
وَمِنَ ٱلَّيْلِ فَسَبِّحْهُ وَأَدْبَـٰرَ ٱلسُّجُودِ
proclaim His praise in the night and at the end of every prayer;
Alafasy
Qaf - Verse 40
Details
Previous 1 2 3 Next

Page 2 of 3