Az-Zukhruf (43)
Verses: 89وَإِنَّهُۥ لَعِلْمٌ لِّلسَّاعَةِ فَلَا تَمْتَرُنَّ بِهَا وَٱتَّبِعُونِ ۚ هَـٰذَا صِرَٰطٌ مُّسْتَقِيمٌ
This [Quran] gives knowledge of the Hour: do not doubt it. Follow Me for this is the right path;
Az-Zukhruf
- Verse 61
وَلَا يَصُدَّنَّكُمُ ٱلشَّيْطَـٰنُ ۖ إِنَّهُۥ لَكُمْ عَدُوٌّ مُّبِينٌ
do not let Satan hinder you, for he is your sworn enemy.
Az-Zukhruf
- Verse 62
وَلَمَّا جَآءَ عِيسَىٰ بِٱلْبَيِّنَـٰتِ قَالَ قَدْ جِئْتُكُم بِٱلْحِكْمَةِ وَلِأُبَيِّنَ لَكُم بَعْضَ ٱلَّذِى تَخْتَلِفُونَ فِيهِ ۖ فَٱتَّقُوا۟ ٱللَّهَ وَأَطِيعُونِ
When Jesus came with clear signs he said, ‘I have brought you wisdom; I have come to clear up some of your differences for you. Be mindful of God and obey me:
Az-Zukhruf
- Verse 63
إِنَّ ٱللَّهَ هُوَ رَبِّى وَرَبُّكُمْ فَٱعْبُدُوهُ ۚ هَـٰذَا صِرَٰطٌ مُّسْتَقِيمٌ
God is my Lord and your Lord. Serve Him: this is the straight path.’
Az-Zukhruf
- Verse 64
فَٱخْتَلَفَ ٱلْأَحْزَابُ مِنۢ بَيْنِهِمْ ۖ فَوَيْلٌ لِّلَّذِينَ ظَلَمُوا۟ مِنْ عَذَابِ يَوْمٍ أَلِيمٍ
Yet still the different factions among them disagreed- woe to the evildoers: they will suffer the torment of a grievous day!-
Az-Zukhruf
- Verse 65
هَلْ يَنظُرُونَ إِلَّا ٱلسَّاعَةَ أَن تَأْتِيَهُم بَغْتَةً وَهُمْ لَا يَشْعُرُونَ
what are they waiting for but the Hour, which will come upon them suddenly and take them unawares?
Az-Zukhruf
- Verse 66
ٱلْأَخِلَّآءُ يَوْمَئِذٍۭ بَعْضُهُمْ لِبَعْضٍ عَدُوٌّ إِلَّا ٱلْمُتَّقِينَ
On that Day, friends will become each other’s enemies. Not so the righteous-
Az-Zukhruf
- Verse 67
يَـٰعِبَادِ لَا خَوْفٌ عَلَيْكُمُ ٱلْيَوْمَ وَلَآ أَنتُمْ تَحْزَنُونَ
‘My servants, there is no fear for you today, nor shall you grieve’––
Az-Zukhruf
- Verse 68
ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ بِـَٔايَـٰتِنَا وَكَانُوا۟ مُسْلِمِينَ
those who believed in Our revelations and devoted themselves to Us.
Az-Zukhruf
- Verse 69
ٱدْخُلُوا۟ ٱلْجَنَّةَ أَنتُمْ وَأَزْوَٰجُكُمْ تُحْبَرُونَ
‘Enter Paradise, you and your spouses: you will be filled with joy.’
Az-Zukhruf
- Verse 70
يُطَافُ عَلَيْهِم بِصِحَافٍ مِّن ذَهَبٍ وَأَكْوَابٍ ۖ وَفِيهَا مَا تَشْتَهِيهِ ٱلْأَنفُسُ وَتَلَذُّ ٱلْأَعْيُنُ ۖ وَأَنتُمْ فِيهَا خَـٰلِدُونَ
Dishes and goblets of gold will be passed around them with all that their souls desire and their eyes delight in. ‘There you will remain:
Az-Zukhruf
- Verse 71
وَتِلْكَ ٱلْجَنَّةُ ٱلَّتِىٓ أُورِثْتُمُوهَا بِمَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ
this is the Garden you are given as your own, because of what you used to do,
Az-Zukhruf
- Verse 72
لَكُمْ فِيهَا فَـٰكِهَةٌ كَثِيرَةٌ مِّنْهَا تَأْكُلُونَ
and there is abundant fruit in it for you to eat.’
Az-Zukhruf
- Verse 73
إِنَّ ٱلْمُجْرِمِينَ فِى عَذَابِ جَهَنَّمَ خَـٰلِدُونَ
But the evildoers will remain in Hell’s punishment,
Az-Zukhruf
- Verse 74
لَا يُفَتَّرُ عَنْهُمْ وَهُمْ فِيهِ مُبْلِسُونَ
from which there is no relief: they will remain in utter despair.
Az-Zukhruf
- Verse 75
وَمَا ظَلَمْنَـٰهُمْ وَلَـٰكِن كَانُوا۟ هُمُ ٱلظَّـٰلِمِينَ
We never wronged them; they were the ones who did wrong.
Az-Zukhruf
- Verse 76
وَنَادَوْا۟ يَـٰمَـٰلِكُ لِيَقْضِ عَلَيْنَا رَبُّكَ ۖ قَالَ إِنَّكُم مَّـٰكِثُونَ
They will cry, ‘Malik, if only your Lord would finish us off,’ but he will answer, ‘No! You are here to stay.’
Az-Zukhruf
- Verse 77
لَقَدْ جِئْنَـٰكُم بِٱلْحَقِّ وَلَـٰكِنَّ أَكْثَرَكُمْ لِلْحَقِّ كَـٰرِهُونَ
We have brought you the Truth but most of you despise it.
Az-Zukhruf
- Verse 78
أَمْ أَبْرَمُوٓا۟ أَمْرًا فَإِنَّا مُبْرِمُونَ
Have these disbelievers thought up some scheme? We too have been scheming.
Az-Zukhruf
- Verse 79
أَمْ يَحْسَبُونَ أَنَّا لَا نَسْمَعُ سِرَّهُمْ وَنَجْوَىٰهُم ۚ بَلَىٰ وَرُسُلُنَا لَدَيْهِمْ يَكْتُبُونَ
Do they think We cannot hear their secret talk and their private counsel? Yes we can: Our messengers are at their sides, recording everything.
Az-Zukhruf
- Verse 80
