Holy Quran

Browse all surahs, listen to recitation, with translation

As-Saffat (37)

Verses: 182
فَإِنَّكُمْ وَمَا تَعْبُدُونَ
and neither you nor what you worship
Alafasy
As-Saffat - Verse 161
Details
مَآ أَنتُمْ عَلَيْهِ بِفَـٰتِنِينَ
can lure away from God any
Alafasy
As-Saffat - Verse 162
Details
إِلَّا مَنْ هُوَ صَالِ ٱلْجَحِيمِ
except those who will burn in Hell.
Alafasy
As-Saffat - Verse 163
Details
وَمَا مِنَّآ إِلَّا لَهُۥ مَقَامٌ مَّعْلُومٌ
[The angels say], ‘Every single one of us has his appointed place:
Alafasy
As-Saffat - Verse 164
Details
وَإِنَّا لَنَحْنُ ٱلصَّآفُّونَ
we are ranged in ranks.
Alafasy
As-Saffat - Verse 165
Details
وَإِنَّا لَنَحْنُ ٱلْمُسَبِّحُونَ
We glorify God.’
Alafasy
As-Saffat - Verse 166
Details
وَإِن كَانُوا۟ لَيَقُولُونَ
[The disbelievers] used to say,
Alafasy
As-Saffat - Verse 167
Details
لَوْ أَنَّ عِندَنَا ذِكْرًا مِّنَ ٱلْأَوَّلِينَ
‘If only we had a scripture like previous people,
Alafasy
As-Saffat - Verse 168
Details
لَكُنَّا عِبَادَ ٱللَّهِ ٱلْمُخْلَصِينَ
we would be true servants of God,’
Alafasy
As-Saffat - Verse 169
Details
فَكَفَرُوا۟ بِهِۦ ۖ فَسَوْفَ يَعْلَمُونَ
yet now they reject [the Quran]. They will soon realize.
Alafasy
As-Saffat - Verse 170
Details
وَلَقَدْ سَبَقَتْ كَلِمَتُنَا لِعِبَادِنَا ٱلْمُرْسَلِينَ
Our word has already been given to Our servants the messengers:
Alafasy
As-Saffat - Verse 171
Details
إِنَّهُمْ لَهُمُ ٱلْمَنصُورُونَ
it is they who will be helped,
Alafasy
As-Saffat - Verse 172
Details
وَإِنَّ جُندَنَا لَهُمُ ٱلْغَـٰلِبُونَ
and the ones who support Our cause will be the winners.
Alafasy
As-Saffat - Verse 173
Details
فَتَوَلَّ عَنْهُمْ حَتَّىٰ حِينٍ
So [Prophet] turn away from the disbelievers for a while.
Alafasy
As-Saffat - Verse 174
Details
وَأَبْصِرْهُمْ فَسَوْفَ يُبْصِرُونَ
Watch them: they will soon see.
Alafasy
As-Saffat - Verse 175
Details
أَفَبِعَذَابِنَا يَسْتَعْجِلُونَ
Do they really wish to hasten Our punishment?
Alafasy
As-Saffat - Verse 176
Details
فَإِذَا نَزَلَ بِسَاحَتِهِمْ فَسَآءَ صَبَاحُ ٱلْمُنذَرِينَ
When it descends on their courtyards, how ter-rible that morning will be for those who were warned!
Alafasy
As-Saffat - Verse 177
Details
وَتَوَلَّ عَنْهُمْ حَتَّىٰ حِينٍ
[Prophet], turn away from the disbelievers for a while.
Alafasy
As-Saffat - Verse 178
Details
وَأَبْصِرْ فَسَوْفَ يُبْصِرُونَ
Watch them: they will soon see.
Alafasy
As-Saffat - Verse 179
Details
سُبْحَـٰنَ رَبِّكَ رَبِّ ٱلْعِزَّةِ عَمَّا يَصِفُونَ
Your Lord, the Lord of Glory, is far above what they attribute to Him.
Alafasy
As-Saffat - Verse 180
Details
Previous 7 8 9 10 Next

Page 9 of 10